To: Cletus.D.Yokel; Resettozero
"Brother" in the Bible is used in a much broader context than what is the norm in modern English. There are instances of people who were most assuredly not "brothers" being referred to as such (Abraham and Lot, Gen 13:8, to cite one example). There are also multiple Mary's in the NT.
Rather than ignore the context surrounding the wording of the Bible as it is translated to modern English, isn't it better to hold to that which is not only supported by Scripture, but has been held by Christians since the earliest record?
To: Wyrd bið ful aræd
"Brother" in the Bible is used in a much broader context than what is the norm in modern English. There are instances of people who were most assuredly not "brothers" being referred to as such (Abraham and Lot, Gen 13:8, to cite one example). There are also multiple Mary's in the NT. Rather than ignore the context surrounding the wording of the Bible as it is translated to modern English, isn't it better to hold to that which is not only supported by Scripture, but has been held by Christians since the earliest record?
Whatever you want to say and believe, oh wyrd one.
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson