Please FReepmail me to get on/off the Alleluia Ping List.
Mark | |||
English: Douay-Rheims | Latin: Vulgata Clementina | Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) | |
Mark 3 |
|||
31. | And his mother and his bretheren came; and standing without, sent unto him, calling him. | Et veniunt mater ejus et fratres : et foris stantes miserunt ad eum vocantes eum, | ερχονται ουν οι αδελφοι και η μητηρ αυτου και εξω εστωτες απεστειλαν προς αυτον φωνουντες αυτον |
32. | And the multitude sat about him; and they say to him: Behold thy mother and thy brethren without seek for thee. | et sedebat circa eum turba : et dicunt ei : Ecce mater tua et fratres tui foris quærunt te. | και εκαθητο οχλος περι αυτον ειπον δε αυτω ιδου η μητηρ σου και οι αδελφοι σου και αι αδελφαι σου εξω ζητουσιν σε |
33. | And answering them, he said: Who is my mother and my brethren? | Et respondens eis, ait : Quæ est mater mea et fratres mei ? | και απεκριθη αυτοις λεγων τις εστιν η μητηρ μου η οι αδελφοι μου |
34. | And looking round about on them who sat about him, he saith: Behold my mother and my brethren. | Et circumspiciens eos, qui in circuitu ejus sedebant, ait : Ecce mater mea et fratres mei. | και περιβλεψαμενος κυκλω τους περι αυτον καθημενους λεγει ιδε η μητηρ μου και οι αδελφοι μου |
35. | For whosoever shall do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother. | Qui enim fecerit voluntatem Dei, hic frater meus, et soror mea, et mater est. | ος γαρ αν ποιηση το θελημα του θεου ουτος αδελφος μου και αδελφη μου και μητηρ εστιν |