Haven’t heard or read anyone (except Tony Soprano) use the expression “moolinyan” in a long time...Army buddies from Philly used it alatime...
My bride of 37 years was a blonde haired, blue eyed, full-blooded Italian woman...My in-laws say that makes me (Irish-German ancestry) an IBM...Italian-By-Marriage...
Italian derogatory expressions are usually funny like that one. How about “ziti” for bridegrooms.
If it was the other way around, we say the wife is “Italian by injection”.
That's because there's a big Italian Market there. Many outside of Philly don't know that expression, but I did hear it in the Spike Lee film about a New York pizzaria, Do the Right Thing.
"Moolinyan" is Sicilian slang for eggplant, also shortened in its plural form to "the moolies." It was a way for Italians to talk smack about black people without using the n-word. I explained this to an upper-class friend of mine from Naples, Italy, who had never heard of the expression. It must have emerged from the early Italian immigrant vegetable vendors in New York/Philly's Little Italys.
(The actual word for eggplant in standard Italian is melanzane = mel ahn ZAH neh.)