Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article

To: annalex

Interesting in regard to the local populaces. That would correspond with some of the things Dolgun notes in the latter parts of his book.

I will look for Solonevitch.


46 posted on 04/10/2013 12:18:47 AM PDT by Belteshazzar (We are not justified by our works but by faith - De Jacob et vita beata 2 +Ambrose of Milan)
[ Post Reply | Private Reply | To 42 | View Replies ]


To: Belteshazzar
In 1938 someone translated several chapters (about 1/3 of the book) in English. There are traces of that in Googlespace.

Google books
Amazon

I saw a facsimile of the translated pages somewhere, but now I cannot find them.

The translation has other flaws. For one thing, the title should be "Russia in Concentration Camp" or something similar; back in 1938 there was no set term for this kind of thing in English, but that is what the book's title in Russian is, "Россия в концлагере".

I am thinking of funding it through Kickstarter; maybe one day I will. It is a large book, I would not be able to translate it myself, but I could edit the raw translations.

47 posted on 04/10/2013 5:39:41 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 46 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
General/Chat
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson