Interesting in regard to the local populaces. That would correspond with some of the things Dolgun notes in the latter parts of his book.
I will look for Solonevitch.
I saw a facsimile of the translated pages somewhere, but now I cannot find them.
The translation has other flaws. For one thing, the title should be "Russia in Concentration Camp" or something similar; back in 1938 there was no set term for this kind of thing in English, but that is what the book's title in Russian is, "Россия в концлагере".
I am thinking of funding it through Kickstarter; maybe one day I will. It is a large book, I would not be able to translate it myself, but I could edit the raw translations.