Very good exegesis!
Thanks. To God goes all the glory.
“Dogs” is used again with this meaning in Rev. 22:15:
Rev 22:15 For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
Interestingly, this verse is parallel with a previous verse:
Rev 21:8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.
“Fearful” and “unbelieving” are no-brainers, and it’s the remaining damned behaviors that are parallel. The only difference is that Rev. 21:8 damns “the abominable,” and Rev. 22:15 damns “dogs.” So this is an abomination where the damned are called “dogs.” Unrepentant homosexuals, in other words.
Also, unrepentant women who murder their babies in the womb are damned (and all other unrepentant murderers), as are unrepentant libertines/debauchees, as are unrepentant idolaters, as are unrepentant liars.
“Sorcerers” is used by the translators because I don’t think they had much exposure to this behavior. But this is in the sense of “casting a spell upon one’s mind using drugs.” So unrepentant drug abusers/pushers are also damned.