“They were instructed to be there.”
The club the English couple belonged to (maybe the use of the past tense is hopeful on my part), allow(ed) women to be members, not merely ride with the demeaning “property of” patch.
So as a member, she had to ride also, where ordered, to bolster the numbers of the Bandido affiliates.
It was not a husband deciding to bring his wife to what might be a fight, but the wife as a member of a Bandido support club, also being obliged to ride . . . where-ever, when-ever, just following orders!
Article: “They made us all feel like animals, like they herded us, Morgan English complained at the time.”
I guess she felt right at home ... after all her patch reads “Property of Piddle”.
"Julie Perkins, a full patch member, left her ol lady at home not feeling well and joined several of her club brothers, while Morgan English decided to attend the meeting at the last minute with her husband." amyirenewhite