Now, as I said — the English word “priest” is derived from the Greek word presbuteros, which is commonly rendered into Bible English as “elder” or “presbyter. It is not derived from Hierus no matter how much your post twists and trys
Excuse me? Have you not been keeping up? Or is it that you simply dont understand? I have consistently shown that where Catholics try to insert the word priest where the word presbuteros is used in scripture. Trying to make that mean priest is a egregious error. I have also shown where the word Hierus, which does translate to priest, is used and never is it used in regards to church leadership in the New Testament church. If you contend that the word Hierus does not mean priest you need to show that. Presbuteros does not translate to priest other than through manipulation via entomology.