To: AmericanInTokyo
Well, if nothing else, this is certainly great fun.
Here is the first paragraph from Donga's top story today:
BEGIN KOREAN QUOTE
'»ì»ýºÎ'¿¡¼ '¿ªÀû ÁßÀÇ ¿ªÀû'À¸·Î ºÐ·ùµÈ ¹ÎÁÖ´ç ¹Ú»óõ(ÚÓßÓô¶) ÃÖ°íÀ§¿ø°ú Á¤±Õȯ(ï÷гü¸) Ãѹ«, ¹Ú¾ç¼ö(ÚÓåÇâª) ÀÇ¿øÀº 17ÀÏ ÇÑ°á°°ÀÌ "¸»µµ ¾ÈµÇ´Â ¼Ò¸®"¶ó¸ç °ÇÑ ºÒÄè°¨À» º¸¿´´Ù.
END KOREAN QUOTE
(Apologies to Freepers without Korean language support installed; you will see only random characters instead of Korean words.)
Now let's enter this into Babelfish and marvel at the prowess of machine translation:
BEGIN BABELFISH TRANSLATION
' ' From ' destruction of life department Pak as a matter of Democratic Party which is classified with the rebellious subject public opinion rebellious subject ' thousand (ÚÓ ßÓ highest rank won and affection germ exchange (ï÷ г the director and the Pak waters (ÚÓ åÇ |#e2aa{) the member of the Assembly will get torn and 17 days conspicuously together " the sound where also the language does not become " it will wind strong unpleasantly, it was visible.
END BABELFISH TRANSLATION
Hmm...
But wait, donga.com also offers an English version of its content!
This appears to be a day behind the Korean-language edition... There is some good human-interest material there, like the report on a Flushing, NY, restaurant owner dead of a heart attack following false reports over her serving dog meat (which turned out to be only coyote meat).
Nothing, however, about the affectionate germ exchange, nor whose Assembly will get its member torn (ouch!), and nothing either on the strong unpleasantly wind... although perhaps it is best not to ask.
49 posted on
01/17/2003 1:13:44 AM PST by
tictoc
To: tictoc
It did not work.
I even went to Korean font mode and still got the nonsense fonts. Perhaps you can give a URL link, since I have Korean fonts, but foreign font export does not apparantly work as text through the FR system (although posting as HTML from a website banner, etc, does).
50 posted on
01/17/2003 5:39:45 AM PST by
AmericanInTokyo
(We're liable to get a reputation as a nation willing to oppose considerably weaker nations, only....)
To: tictoc
As I mentioned, there are drawbacks. (I know, I read some hilarious report about
"problems of Kim Jong il and it's anus hemorroid toward the policy of S. Korea")
Good basically for charts and headlines. For languages the most similar to English, such as Spanish, German, etc., it works much better, admittedly. Good luck!
52 posted on
01/17/2003 5:44:50 AM PST by
AmericanInTokyo
(We're liable to get a reputation as a nation willing to oppose considerably weaker nations, only....)
To: tictoc
"...strong unpleasantly wind..."A key portion of their attack plan to neutralize the American force. This is where catapults lob clay vessels of kimchee into our lines...
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson