I put this in the breaking news because I wanted to get as many comments as possible; I'm curious what everyone thinks/knows about this. For example, does anyone know if this means they're going to refer to God as "It", and not "He", in the new version?
Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-20, 21-40, 41-60, 61-80, 81-83 next last
To: FourtySeven
Sickening and not surprising
To: FourtySeven
I put this in the breaking news because I wanted to get as many comments as possible
Didn't realize that was the purpose of having a Breaking News category...
To: FourtySeven
LOL,.........more PAGAN philosophy junk!
4 posted on
01/28/2002 6:13:27 AM PST by
maestro
To: FourtySeven
For example, does anyone know if this means they're going to refer to God as "It", and not "He", in the new version?
Also, terms referring to God and Jesus Christ have not been altered.
Doesn't look like it.
A. Cricket
To: FourtySeven
Just wait till they get to work on the hymnals....er, I mean hernals....er, I mean itnals....oh, well....
Leni
6 posted on
01/28/2002 6:15:41 AM PST by
MinuteGal
To: FourtySeven
The NIV like everything else that is not KLV is taken from corrupted texts. I trust none of them except the King James Version.
To: FourtySeven
Whatever....
8 posted on
01/28/2002 6:17:15 AM PST by
VaBthang4
To: FourtySeven
Don't buy it.
9 posted on
01/28/2002 6:17:50 AM PST by
dead
To: FourtySeven;khepera;*christian
Just more PC fanatics rewriting history and destroying the English language. Last I looked I was part of the HUMAN race, but I am now a part of the HUPERSON race? I think not. Rewriting the Bible is the last straw!!! A bunch of feminists radicals that hate MEN are responsible for this attrocity!!
10 posted on
01/28/2002 6:17:55 AM PST by
wwjdn
To: FourtySeven
".....does anyone know if this means they're going to refer to God as "It", and not "He", in the new version?" Not that I support or agree with altering the words in the Bible any at all.... but the article does say,"terms referring to God and Jesus Christ have not been altered. ". So hopefully at least we will be spared that awful possibility you spoke of.
To: FourtySeven
Good thing that the Greek and Hebrew languages aren't "gender nuetral".
To: FourtySeven
I certainly hope that this is not the only necessary change they will make. For example, many of our wonderful friends of other faiths are offended by the frequent references to Christ, especially in the second half of the Bible. If this could also be changed, it would make the Bible much less offensive to many people. I think it is maore more important for today's Christians to be concerned with building and maintaining those elaborate buildings than it is alienating many fine folks who be helping us pay for them. Christianity needs to move much more than it has toward Unitarianism and follow the model of the Episcoplians. The Episcopalians were able to change a large but rigid group of believers into a very small group of leftists by being very flexible about dogma. The unisex Bible is a fine start but if we really want to run Christianity into the ground, let's also think about getting rid of Christ and many of the hard things that Christianity tries to make us do.
13 posted on
01/28/2002 6:18:56 AM PST by
Tacis
To: FourtySeven
Folks who insist on gender-neutral are typically not big Bible buyers...
To: FourtySeven
Throw away your NIV and certainly don't buy this garbage.
To: FourtySeven
Yes, it matters. Here are some examples:
Mark 1:17
Gender-neutral NIrV: "... I will make you fishers of people."
Revised NIrV: "... I will make you fishers of men."
John 11:50
Gender-neutral NIrV: "It is better if one person dies for the people ..."
Revised NIrV: "It is better if one man dies ..."
Acts 1:21
Gender-neutral NIrV: "So we need to choose someone to take his place. It will have to be a person ..."
Revised NIrV: "... It will have to be a man ..."
To: FourtySeven
"Our Parent, Who are in heaven..."
To: FourtySeven
This sort of political correctness is awful......
To: FourtySeven
26 posted on
01/28/2002 6:28:11 AM PST by
aomagrat
To: FourtySeven
I'm not sure about this title. The International Bible Society (IBS) is a conservative lot.
I think what they've done is take the really glaring examples that can clearly be translated as neutral and are rendering them that way. For example, anthropoi is the plural of anthropos in Greek. Anthropos is Greek for the word, "man." In a sentence such as "pay attention all you MEN," it is clear that the neutral plural is what is intended; i.e., "pay attention all you people."
I would have to have someone show me an example where the conservative IBS rendered God or a pronoun about God into a neutral or a feminine. If they showed me that, I'd be upset because that is so clearly rewriting rather than attempting accurate translation.
I'd also get rid of my NIV Bible as a protest against such a policy by the conservative IBS.
28 posted on
01/28/2002 6:30:08 AM PST by
xzins
To: FourtySeven; allend; patent; Romulus; wideawake; marshmallow; crazykatz; don-o; JosephW; lambo...
...the new version is aimed at Protestants, and will not appear in an edition with the extra biblical books recognized by Roman Catholic and Orthodox churches. Plus the pulisher knows they'd be wasting their time even trying!
Navigation: use the links below to view more comments.
first 1-20, 21-40, 41-60, 61-80, 81-83 next last
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson