Posted on 06/07/2006 7:03:58 AM PDT by Sam_Damon
"Here, we compare the original works of Shakespeare with their modern day translation.
ROMEO AND JULIET
Act One, Scene One - confrontation between the Capulets and Monatgues
Shakespeare:
Tybalt: What, art thou drawn among these heartless hinds? Turn thee, Benvolio, look upon thy death.
Benvolio: I do but keep the peace, put up thy sword, Or manage it to part these men with me.
CGP (modern-day UK-speak -- ed.):
Tybalt: Come and have a go if you think you're hard enough.
Benvolio: Leave it out, big nose."
(Excerpt) Read more at dailymail.co.uk ...
They work just fine on the page. There are things you would never hear in a performance that come across in print.
Disclaimer: Opinions posted on Free Republic are those of the individual posters and do not necessarily represent the opinion of Free Republic or its management. All materials posted herein are protected by copyright law and the exemption for fair use of copyrighted works.