Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

For your reading, reflection, faith-sharing, comments, questions, discussion.

1 posted on 04/22/2018 9:17:47 PM PDT by Salvation
[ Post Reply | Private Reply | View Replies ]


To: Salvation

KEYWORDS: catholic; easter; jn10; prayer;


2 posted on 04/22/2018 9:19:16 PM PDT by Salvation ("With God all things are possible." Matthew 19:26)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: Salvation
John
  English: Douay-Rheims Latin: Vulgata Clementina Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
  John 10
1 AMEN, amen I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber. Amen, amen dico vobis : qui non intrat per ostium in ovile ovium, sed ascendit aliunde, ille fur est et latro. αμην αμην λεγω υμιν ο μη εισερχομενος δια της θυρας εις την αυλην των προβατων αλλα αναβαινων αλλαχοθεν εκεινος κλεπτης εστιν και ληστης
2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. Qui autem intrat per ostium, pastor est ovium. ο δε εισερχομενος δια της θυρας ποιμην εστιν των προβατων
3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. Huic ostiarius aperit, et oves vocem ejus audiunt, et proprias ovas vocat nominatim, et educit eas. τουτω ο θυρωρος ανοιγει και τα προβατα της φωνης αυτου ακουει και τα ιδια προβατα καλει κατ ονομα και εξαγει αυτα
4 And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice. Et cum proprias oves emiserit, ante eas vadit : et oves illum sequuntur, quia sciunt vocem ejus. και οταν τα ιδια προβατα εκβαλη εμπροσθεν αυτων πορευεται και τα προβατα αυτω ακολουθει οτι οιδασιν την φωνην αυτου
5 But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers. Alienum autem non sequuntur, sed fugiunt ab eo : quia non noverunt vocem alienorum. αλλοτριω δε ου μη ακολουθησωσιν αλλα φευξονται απ αυτου οτι ουκ οιδασιν των αλλοτριων την φωνην
6 This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke to them. Hoc proverbium dixit eis Jesus : illi autem non cognoverunt quid loqueretur eis. ταυτην την παροιμιαν ειπεν αυτοις ο ιησους εκεινοι δε ουκ εγνωσαν τινα ην α ελαλει αυτοις
7 Jesus therefore said to them again: Amen, amen I say to you, I am the door of the sheep. Dixit ergo eis iterum Jesus : Amen, amen dico vobis, quia ego sum ostium ovium. ειπεν ουν παλιν αυτοις ο ιησους αμην αμην λεγω υμιν οτι εγω ειμι η θυρα των προβατων
8 All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not. Omnes quotquot venerunt, fures sunt, et latrones, et non audierunt eos oves. παντες οσοι ηλθον κλεπται εισιν και λησται αλλ ουκ ηκουσαν αυτων τα προβατα
9 I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in, and go out, and shall find pastures. Ego sum ostium. Per me si quis introierit, salvabitur : et ingredietur, et egredietur, et pascua inveniet. εγω ειμι η θυρα δι εμου εαν τις εισελθη σωθησεται και εισελευσεται και εξελευσεται και νομην ευρησει
10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy. I am come that they may have life, and may have it more abundantly. Fur non venit nisi ut furetur, et mactet, et perdat. Ego veni ut vitam habeant, et abundantius habeant. ο κλεπτης ουκ ερχεται ει μη ινα κλεψη και θυση και απολεση εγω ηλθον ινα ζωην εχωσιν και περισσον εχωσιν

8 posted on 04/23/2018 5:14:38 AM PDT by annalex (fear them not)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson