Example Deut 32:4
Only 3 translations [all paraphrase bibles] use "The Lord" or "God". All the other OT Translations including the KJ use "The Rock." These include NASB [the one you will given upon entering heaven, just kidding], NIV, and the Message.
This article seems to be sayings that only the KJV gets it right as "The Rock."
It is called fact checking vs omitting the truth to teach something. Too bad as "The Rock" is a wonderful Name of God.
I was only checking the KJV on the other thread, looking at the oldest translations, trying to figure out how the Name for God got lost in translation. We traced it back to the Septuagint - but I failed to mention that there are many faithful translations that retain the name, God is the Rock.