De profundis. A prayer of a sinner, trusting in the mercies of God. The sixth penitential psalm.
1 Out of the depths I have cried to thee, O Lord: 2 Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication. 3 If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it. 4 For with thee there is merciful forgiveness: and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. My soul hath relied on his word: 5 My soul hath hoped in the Lord.
6 From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord. 7 Because with the Lord there is mercy: and with him plentiful redemption. 8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
1 canticum graduum de profundis clamavi ad te Domine 2 Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae 3 si iniquitates observabis Domine Domine quis sustinebit 4 quia apud te propitiatio est propter legem tuam sustinui te Domine sustinuit anima mea in verbum eius 5 speravit anima mea in Domino
6 a custodia matutina usque ad noctem speret Israhel in Domino 7 quia apud Dominum misericordia et copiosa apud eum redemptio 8 et ipse redimet Israhel ex omnibus iniquitatibus eius
Pope Benedict XVI waves to the faithful as he leads his weekly Wednesday general audience in St. Peter Square at the Vatican October 19, 2005. REUTERS/Alessandro Bianchi
Italian alpine ski national squad downhill racer Kristian Ghedina is greeted by Pope Benedict XVI at his weekly general audience at the Vatican, Wednesday, Oct. 19, 2005. (AP Photo/L'Osservatore Romano)