Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: homeschool mama
I suggest we talk to our fellow Christians and let them know how we feel about this mistranslatiojn of the bible.
117 posted on 01/28/2002 9:29:40 AM PST by Khepera
[ Post Reply | Private Reply | To 84 | View Replies ]


To: Khepera;spookbrat;brad's gramma
Agreed.

spookie and granny: have you read this article?

119 posted on 01/28/2002 9:34:37 AM PST by homeschool mama
[ Post Reply | Private Reply | To 117 | View Replies ]

To: Khepera
Since you are an American woman, you have the advantage of knowing that you have value. It is our Christian heritage that has permeated our culture. However, there are women who do not know that they have value. Female babies are left out to die at birth. Wives have to throw themselves on the burning pyres of their dead husbands. For these women to hear that God loves "people" as opposed to "men" may be an epiphany to them. Do you think that God only meant "Peace to men" (meaning males)? Please explain your fear and anger at a translation that puts "people" in place of the generic word for humans.

Furthermore, in modern American language for those of us who are under 50, the KJV translates that Balaam's buttocks spoke to him when he faced that angel. Do you think that is an accurate translation?

138 posted on 01/28/2002 10:30:48 AM PST by Kay
[ Post Reply | Private Reply | To 117 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson