Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article

To: XeniaSt
Berasheet bara Elohiem (Aleph Tav or Alpha Omega) .......... In the beginning G-d(s) the Alpha & Omega created from nothing the heaven and earth....... Do I read that right?

Close, but no cigar:

Bereshit bara Elohim et hashamayim ve'et ha'arets.

"In the beginning God created heaven and earth."

Elohim is not properly translated 'God(s)'.

1,125 posted on 10/18/2001 9:38:36 PM PDT by malakhi
[ Post Reply | Private Reply | To 1097 | View Replies ]


To: angelo
XeniaSt> Berasheet bara Elohiem (Aleph Tav or Alpha Omega) .......... In the beginning G-d(s) the Alpha & Omega created from nothing the heaven and earth....... Do I read that right?
angelo> Close, but no cigar:
Bereshit bara Elohim et hashamayim ve'et ha'arets.
"In the beginning God created heaven and earth."

Elohim is not properly translated 'God(s)'.
1125 posted on 10/18/01 10:38 PM Mountain by angelo

Sorry.
There were two questions in one posting.

1) There seems to be some confusion over Elohim by some commentators.
Could you illuminate the difference between the singular and plural endings.

2) I want to draw your attention to the untranslated aleph and tau between "G-d"and "the heaven".

This also occurs in Zechariah 12:10 between "look on me" and "whom they have pierced"

Tehillim (Psalm) 78:35 They remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer.

XeniaSt

1,211 posted on 10/19/2001 8:33:57 AM PDT by Uri’el-2012
[ Post Reply | Private Reply | To 1125 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
News/Activism
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson