” 27. “First let the children eat all they want,” he told her, “for it is not right to take the children’s bread and toss it to their dogs.”
My, my, another mistranslation.
The Jews called everybody who wasn’t a Jew a “dog,” just like modern-day Japanese call everyone who isn’t Japanese a “gaijin” and Chinese call everyone who isn’t Chinese a “gwailoh.”
He meant “dogs,” as in somebody not a Jew, not “their dogs,” as in dogs belonging to the children. That is just wrong.