In Arabic, peace (absence of combat) is Salaam, not Islam.
Islam has totally different meaning - absolute physical submission with no trace of mental resistance left.
The war against religion of pieces can not be won if this is not clearly understood.
I may have got the term wrong (probably did). Could have been dal ar Sallam/al dar sallam/Dar al sallam. Something to that effect. But ‘peace of islam’ aka everyone else dead/converted was the definition I remember being attached to it, whatever it was.