Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article

For your reading, reflection, faith-sharing, comments, questions, discussion.

1 posted on 06/30/2007 8:47:23 PM PDT by Salvation
[ Post Reply | Private Reply | View Replies ]


To: nickcarraway; sandyeggo; Lady In Blue; NYer; american colleen; ELS; Pyro7480; livius; ...
Alleluia Ping!

Please notify me via FReepmail if you would like to be added to or taken off the Alleluia Ping List.

2 posted on 06/30/2007 8:48:43 PM PDT by Salvation (†With God all things are possible.†)
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

To: Salvation
Lk 9:51-62
# Douay-Rheims Vulgate
51 And it came to pass, when the days of his assumption were accomplishing, that he steadfastly set his face to go to Jerusalem. factum est autem dum conplerentur dies adsumptionis eius et ipse faciem suam firmavit ut iret Hierusalem
52 And he sent messengers before his face: and going, they entered into a city of the Samaritans, to prepare for him. et misit nuntios ante conspectum suum et euntes intraverunt in civitatem Samaritanorum ut pararent illi
53 And they received him not, because his face was of one going to Jerusalem. et non receperunt eum quia facies eius erat euntis Hierusalem
54 And when his disciples, James and John, had seen this, they said: Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven and consume them? cum vidissent autem discipuli eius Iacobus et Iohannes dixerunt Domine vis dicimus ut ignis descendat de caelo et consumat illos
55 And turning, he rebuked them, saying: you know not of what spirit you are. et conversus increpavit illos, dicens: Nescitis cujus spiritus estis.
56 The Son of man came not to destroy souls, but to save. And they went into another town. Filius hominis non venit animas perdere, sed salvare et abierunt in aliud castellum
57 And it came to pass, as they walked in the way, that a certain man said to him: I will follow thee whithersoever thou goest. factum est autem ambulantibus illis in via dixit quidam ad illum sequar te quocumque ieris
58 Jesus said to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests: but the Son of man hath not where to lay his head. et ait illi Iesus vulpes foveas habent et volucres caeli nidos Filius autem hominis non habet ubi caput reclinet
59 But he said to another: Follow me. And he said: Lord, suffer me first to go and to bury my father. ait autem ad alterum sequere me ille autem dixit Domine permitte mihi primum ire sepelire patrem meum
60 And Jesus said to him: Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God. dixitque ei Iesus sine ut mortui sepeliant mortuos suos tu autem vade adnuntia regnum Dei
61 And another said: I will follow thee, Lord; but let me first take my leave of them that are at my house. et ait alter sequar te Domine sed primum permitte mihi renuntiare his qui domi sunt
62 Jesus said to him: No man putting his hand to the plough and looking back is fit for the kingdom of God. ait ad illum Iesus nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno Dei

(*) vv 55-56 "saying ... but to save" is not in the New Vulgate, taken from Clementine Vulgate

13 posted on 07/01/2007 10:31:07 AM PDT by annalex
[ Post Reply | Private Reply | To 1 | View Replies ]

Free Republic
Browse · Search
Religion
Topics · Post Article


FreeRepublic, LLC, PO BOX 9771, FRESNO, CA 93794
FreeRepublic.com is powered by software copyright 2000-2008 John Robinson